こちらに共通ヘッダが追加されます。


Héloïse, 1101-1164

著者名典拠詳細を非表示

著者の属性 個人
一般注記 SRC:アベラールとエロイーズ : 愛と修道の手紙 / 畠中尚志訳 (岩波書店, 1948)
EDSRC:The letters of Abelard and Heloise / translated by Betty Radice (Penguin, 2003) によりSFを追加
生没年等 1101-1164
別名 Ėloiza
Eloisa
Hélöıse, Abbess of the Paraclete
エロイーズ<エロイーズ>
コード類 典拠ID=AU00056137  NCID=DA01125781
1 愛の往復書簡 : アベラールとエロイーズ / アベラール, エロイーズ著 ; 沓掛良彦, 横山安由美訳 東京 : 岩波書店 , 2009.9
2 Forbidden fruit : from the letters of Abelard and Heloise / Abelard and Heloise ; translated by Betty Radice ; reviced by M.T. Clanchy London : Penguin , 2007
3 Lettere / Abelardo ed Eloisa ; a cura di Nada Cappelletti Truci ; introduzione di Cesare Vasoli Torino : G. Einaudi , 1979
4 The letters of Abelard and Heloise / translated [from the Latin] with an introduction by Betty Radice Harmondsworth : Penguin , 1974
5 アベラールとエロイーズ : 愛と修道の手紙 / 畠中尚志訳 改訳版. - 東京 : 岩波書店 , 1964.8
6 Lettres / par Héloïse et Abélard Paris : Union générale d'éditions , c1964
7 愛の書 : アベラールとエロイーズの書翰 / アベラール, エロイーズ [著] ; 佐藤輝夫譯 東京 : 白桃書房 , 1947.9
8 Lettres complètes d'Abélard et d'Héloïse / traduction nouvelle, précédée d'une préface par M. Gréard Paris : Garnier frères , [19--]