こちらに共通ヘッダが追加されます。

サワノボリ, ハルヒト
沢登, 春仁(1935-)

著者名典拠詳細を非表示

著者の属性 個人
出生地等 山梨県
一般注記 訳書:英語の語感
EDSRC:英語のニュアンス : どういう表現を選ぶか / 澤登春仁著(ジャパンタイムズ, 1993.12)
生没年等 1935
別名 澤登, 春仁(1935-)<サワノボリ, ハルヒト>
コード類 典拠ID=AU00020314  NCID=DA00503497
1 英語的思考 / 澤登春仁著 東京 : 講談社 , 1990.3
2 機能的翻訳のすすめ : コミュニケーションとしての翻訳 / ノア・S・ブラネン,沢登春仁著 東京 : バベル・プレス , 1988.9
3 英語の語感 : スタイルとレトリック / ディヴィッド・キング,トマス・クレーラー著 ; 沢登春仁訳 東京 : 日本翻訳家養成センター , 1983.4
4 意味の構造 : 成分分析 / ユージン・A.ナイダ著 ; ノア・S.ブラネン監訳 ; 升川潔, 沢登春仁訳 東京 : 研究社出版 , 1977.4
5 翻訳 : 理論と実際 / Eugene A. Nida, Charles R. Taber, Noah S. Brannen著 ; 沢登春仁, 升川潔訳 東京 : 研究社 , 1973.7