こちらに共通ヘッダが追加されます。


Perrault, Charles, 1628-1703

著者名典拠詳細を非表示

著者の属性 個人
一般注記 The Pancake that ran away, 1985 (name not given; contains text of Toads and diamonds, an adaptation of Perrault's tale)
LC data base, 6/12/86 (used only in contents notes; usage: Les fées; The fairies)
His Histoires ou contes du temps passé, 1982: t.p. (Perrault)
His Parallèle das anciens et des modernes, 1688
José, E. Ricky the tuft, c1988: CIP t.p. (Ch. Perrault)
Pasaku pasaulē, 1986: t.p. (Šarls Perro)
EDSRC:장화 신은 고양이 / 샤를 페로 원작 ; 황성순 그림(웅진닷컴, 1995.4)
EDSRC:穿长靴的猫 / (法) 斯・贝洛尓写 ; 吴墨兰译 ; 侯春洋画 (少年儿童出版社, [1---])
EDSRC:Кот в сапогах / сказка Ш. Перро ; рисунки В. ТачБера ; [перевод с французского в обработке М. Булатова](Гос. изд-во детской лит-ры Министерства просвещения Р.С.Ф.С.Р., 1957)
生没年等 1628-1703
別名 Perro, Sharlʹ, 1628-1703
Perro, Sh., 1628-1703
Pero, Sh., 1628-1703
Pʿei-lo, 1628-1703
Perrault, 1628-1703
Perrault, Ch., 1628-1703
Perro, Šarls, 1628-1703
ペロー, シャルル, 1628-1703
페로, 샤를
贝洛尓, 斯<bei luo er, si>
Перро, Шарль
コード類 典拠ID=AU00017235  NCID=DA0046026X
1 眠れる森の美女 : シャルル・ペロー童話集 / シャルル・ペロー[著] ; 村松潔訳 東京 : 新潮社 , 2016.2
2 いま読むペロー「昔話」 / [ペロー著] ; 工藤庸子訳・解説 東京 : 羽鳥書店 , 2013.10
3 Die Feenmärchen / nach Perrault neu erzählt von Moriz Hartmann ; illustriert von Gustave Doré Darmstadt : Reprint-Verlag Leipzig in der Primus Verlag , 2012
4 ドレの昔話 (むかしばなし) / シャルル・ペロー原作 ; 谷口江里也翻案 ; ギュスターヴ・ドレ挿画 東京 : 宝島社 , 2011.1
5 ペロー童話集 / シャルル・ペロー作 ; ハリー・クラーク絵 ; 荒俣宏訳 東京 : 新書館 , 2010.12
6 ペロー昔話・寓話集 / シャルル・ペロー作 ; エヴァ・フラントヴァー絵 ; 末松氷海子訳 東京 : 西村書店 , 2008.11
7 The fairy tales of Charles Perrault / [Charles Perrault] ; [tr. by] Angela Carter ; introduction by Jack Zipes : pbk. - London ; New York : Penguin Books , 2008
8 ペローの昔ばなし / シャルル・ペロー著 ; ギュスターヴ・ドレ挿画 ; 今野一雄訳 東京 : 白水社 , 2007.7
9 Contes merveilleux / Perrault ... [et al.] ; textes établis, présentés et annotés par Tony Gheeraert ; avec un conte anonyme édité par Raymonde Robert Paris : Honoré Champion , 2005
10 Ослиная шкура / [производство], Ленфильм ; автор сценария, М. Вольпин, режиссер-постановщик, Н. Кошеверова [Москва] : RUSCICO , c2003
11 エロティシズム / バタイユ [著] . 長靴をはいた猫 / ペロー [著] 東京 : 河出書房新社 , 1997.11
12 Alceste ; suivi de, La querelle d'Alceste : anciens et modernes avant 1680 / Philippe Quinault ; textes de Ch. Perrault, Racine et P. Perrault ; édition critique par William Brooks, Buford Norman et Jeanne Morgan Zarucchi Genève : Droz , 1994
13 La peinture / Charles Perrault ; édition présentée, établie et annotée par Jean-Luc Gautier-Gentès Genève : Droz , 1992
14 Little Red Riding Hood / [adapted by Stan Hayward from the fairytale by Charles Perrault; English language teaching version by D. K. Swan] Harlow : Longman , 1989
15 Sämtliche Märchen / Charles Perrault ; mit 10 Illustrationen von Gustave Doré ; Übersetzung und Nachwort von Doris Distelmaier-Haas Stuttgart : P. Reclam , 1986
16 ペロー童話集 : 完訳 / ペロー [著] ; 新倉朗子訳 東京 : 岩波書店 , 1982.7
17 Contes : en vers et en prose / Charles Perrault , Mme d'Aulnoy Paris : Flammarion , [1925?]
18 Centes de perrault / Chaperon Perrault ; told in French by Madame Marcel Weill ; directed by Arthur Luce Klein New Rochelle, N.Y. : Spoken Arts , [19--]
19 Волшебница ; Кот в сапогах ; Золушка ; Рикэ-хохолок / Ш. Перро [S.l.] : [s.n.] , [19--]
20 Ослиная шкура ; Спящая красавица ; Красная шапочка / Ш. Перро [S.l.] : [s.n.] , [19--]