yan, lian ke
閻, 連科(1958-)
著者名典拠詳細を非表示
著者の属性 | 個人 |
---|---|
出生地等 | 河南省 |
一般注記 | SRC:和平寓言 / 閻連科(長江文藝出版社, 1994.8) 「父を想う : ある中国作家の自省と回想」(河出書房新社 2016.5)の訳者あとがき及び著者略歴によりSF追加 EDSRC:我與父輩 / 閻連科著(INK印刻文學生活雜誌出版, 2009.10) EDSRC:兩代人的十二月 / 閻連科, 蔣方舟著(INK印刻文學生活雜誌出版, 2015.9) EDSRC:閻連科小説精選集 / 閻連科著(新地文化藝術, 2012.4) EDSRC:沉默与喘息 : 我所經歴的中國和文學 / 閻連科[著](INK印刻文學生活雜誌出版, 2014.8) EDSRC:一個人的三條河 / 閻連科[著](二魚文化事業, 2013.10) EDSRC:日光流年 / 閻連科[著](聯經出版事業, 2010.9) EDSRC:為人民服務 / 閻連科[著](麥田出版, 2006.1) EDSRC:日熄 / 閻連科[著](麥田出版, 2015.12) EDSRC:堅硬如水 / 閻連科著(麥田出版, 2009.9) EDSRC:受活 / 閻連科[著](麥田出版, 2007.1) |
生没年等 | 1958 |
別名 | 阎, 连科<エン, レンカ> Yan, Lianke 閻, 連科<イエン, リエンコー> |
コード類 | 典拠ID=AU12443788 NCID=DA1165738X |
1 | 年月日 / 閻連科著 ; 谷川毅訳 東京 : 白水社 , 2022.1 |
2 | Marrow / Yan Lianke ; translated from the original Chinese by Carlos Rojas : pbk. - Australia : Penguin , 2015 |
3 | Bons baisers de Lénine : roman / Yan Lianke ; roman traduit du chinois par Sylvie Gentil ; ouvrage traduit avec le concours du Centre national du livre : [pbk.]. - Arles : P. Picquier , c2009 |