1 |
白鶴亮翅 / 多和田葉子著
東京 : 朝日新聞出版 , 2023.5
|
2 |
百年の散歩 / 多和田葉子著
東京 : 新潮社 , 2020.1
|
3 |
The emissary / Yoko Tawada ; translated by Margaret Mitsutani
: pbk. - New York : New Directions , 2018
|
4 |
カフカ = Franz Kafka / フランツ・カフカ [著] ; 多和田葉子編
東京 : 集英社 , 2015.10
|
5 |
雪の練習生 / 多和田葉子著
東京 : 新潮社 , 2013.12
|
6 |
言葉と歩く日記 / 多和田葉子著
東京 : 岩波書店 , 2013.12
|
7 |
March was made of yarn : reflections on the Japanese earthquake, tsunami, and nuclear meltdown / edited by Elmer Luke and David Karashima
New York : Vintage Books , 2012
|
8 |
旅をする裸の眼 / 多和田葉子[著]
東京 : 講談社 , 2008.1
|
9 |
Where Europe begins / Yoko Tawada ; translated from the German by Susan Bernofsky ; from the Japanese by Yumi Selden ; with a preface by Wim Wenders
: pbk. - New York : New Directions , 2007, c2002
|
10 |
Facing the bridge / Yoko Tawada ; translated and with an afterword by Margaret Mitsutani
: pbk. - New York : New Directions Books , c2007
|
11 |
Annotated Japanese literary gems = 日本文学ルビ付き名作叢書 / selected and edited by Kyoko Selden, Jolisa Gracewood
v. 1 : hc - v. 2 : pb. - Ithaca, NY : East Asia Program, Cornell University , c2006-
|
12 |
The bridegroom was a dog / Yoko Tawada ; translated by Margaret Mitsutani
1st ed. - Tokyo : Kodansha International. - New York : Distributed in the U.S. by Kodansha America , 1998
|