Miłosz, Czesław, 1911-2004
著者名典拠詳細を非表示
著者の属性 | 個人 |
---|---|
出生地等 | Lithuania(リトワニア) |
一般注記 | His Ocalenie, 1945 His The land of Ulro, 1984: CIP t.p. (Czeslaw Milosz) His Ponevolenyĭ rozum, 1985: t.p. (Cheslav Milosh) b. 1911; well-known Polish poet EDSRC:「囚われの魂」(共同通信社, 1996.8): 標題紙 (チェスワフ・ミウォシュ) 訳者あとがきp302 (ミウォシュ、チェスワフ Czesław Miłosz 1911年生まれ; 生地はリトワニアのシェティニェ Szetejnie; 詩人、散文家、エッセエト、翻訳家) cover flap (チェスワフ・ミウォシュ; 1911年リトワニア生まれ; 詩人; パリのポーランド大使館勤務を経て、51年フランスに亡命。 58年以降はアメリカに住み、カリフォルニア大学バークリー校でポーランド文学を教える。 80年ノーベル文学賞受賞) 大いなる誘惑 : 人民民主主義國における知識階級の悲劇 / チェスラフ・ミロッシュ著 ; 水野不二夫譯(日本文化自由委員會出版部, 1953.4) EDSRC:切・米沃什诗选 : Czeslaw Milosz / (波) 切・米沃什著 ; 张曙光译 (河北教育出版社,2002.7) EDSRC:The captive mind / Czeslaw Milosz ; translated from the Polish by Jane Zielonko(Vintage Books, c1953) |
生没年等 | 1911-2004 |
別名 | Miłosz, Czesław, 1911-2004 Milosh, Cheslav, 1911-2004 Milosz, Czeslaw, 1911-2004 *ミウォシュ, チェスワフ(1911-2004) 米, 沃什<ベイ, ヨクジュウ> |
コード類 | 典拠ID=AU00148958 NCID=DA03372544 |
1 | Native realm : a search for self-definition / Czeslaw Milosz ; translated by Catherine S. Leach : [pbk.]. - London : Penguin Classics/Penguin , 2014, c1968 |
2 | Selected and last poems, 1931-2004 / Czeslaw Milosz ; selected by Robert Haas and Anthony Milosz ; with a foreword by Seamus Heaney ; last poems translated by Anthony Milosz : [pbk.]. - London : Penguin Classics/Penguin , 2014 |
3 | Proud to be a mammal : essays on war, faith and memory / Czesław Miłosz ; translated by Catherine Leach, Bogdava Carpenter and Madeline G. Levine : pbk. - London : Penguin , 2010 |
4 | ポーランド文学史 / チェスワフ・ミウォシュ著 ; 関口時正 [ほか] 訳 東京 : 未知谷 , 2006.5 |
5 | Czesław Miłosz : conversations / edited by Cynthia L. Haven : cloth,: pbk. - Jackson : University Press of Mississippi , 2006 |
6 | The Issa Valley / Czesław Miłosz ; translated from the Polish by Louis Iribarne London : Penguin Books , 2001 |
7 | 囚われの知性 / シェスラウ・ミロシュ[著] ; 麻生隆義訳 東京 : 国際文化協会 , 1954.7 |