フジオカ, ケイスケ
藤岡, 啓介
著者名典拠詳細を非表示
著者の属性 | 個人 |
---|---|
出生地等 | 東京 |
一般注記 | 訳・編書: スタイルガイド : 英文書作成と編集のためのルールと常識 訳書「Russia 1917」 EDSRC:ライカの70年 / ジャンニ・ログリアッチ著 ; 藤岡啓介訳 (アルファベータ, 1996.8) よりPLACE, DATEの追加 |
生没年等 | 1934 |
別名 | 藤岡, 啓介(1934-)<フジオカ, ケイスケ> Fujioka, Keisuke Huzioka, Keisuke |
コード類 | 典拠ID=AU00123319 NCID=DA02648399 |
1 | 現代工業英語辞典 : 科学技術の複合語を前置き後置きで検索できる = Dictionary of group compound of science and engineering / 藤岡啓介著 東京 : 技術評論社 , 2011.7 |
2 | 錬金術 : 秘密の「知」の実験室 / ガイ・オグルヴィ著 ; 藤岡啓介訳 大阪 : 創元社 , 2009.4 |
3 | 工業英語語群辞典 / 藤岡啓介著 東京 : 工業調査会 , 2005.5 |
4 | ショスタコーヴィチ : ある生涯 / ローレル・E.ファーイ著 ; 藤岡啓介, 佐々木千恵訳 改訂新版. - 東京 : アルファベータ , 2005.3 |
5 | フルトヴェングラー : 悪魔の楽匠 / サム・H・白川著 ; 藤岡啓介, 加藤功泰, 斎藤静代訳 上巻,下巻. - 東京 : アルファベータ , 2004.11 |
6 | ボズのスケッチ / ディケンズ作 ; 藤岡啓介訳 上: 短篇小説篇,下: 短篇小説篇. - 東京 : 岩波書店 , 2004.1-2 |
7 | 技術英語表現/表記ハンドブック / 藤岡啓介著 東京 : 工業調査会 , 2003.3 |
8 | ショスタコーヴィチ : ある生涯 / ローレル・E.ファーイ著 ; 藤岡啓介, 佐々木千恵訳 東京 : アルファベータ , 2002.7 |
9 | 翻訳は文化である / 藤岡啓介著 東京 : 丸善 , 2000.8 |
10 | 英和和英工業技術用語集 / 藤岡啓介編 東京 : 日外アソシエーツ. - 東京 : 紀伊國屋書店 (発売) , 1997.10 |
11 | 最新プラント用語辞典 : 機械・化学・建築総合中辞典 : インタープレス版 / 藤岡啓介編著 英和編,和英編. - 東京 : アイピーシー , 1994.11 |
12 | スタイルガイド : 英文書作成と編集のためのルールと常識 / 米国国防総省〔編〕 ; 藤岡啓介訳・編 東京 : アイピーシー , 1987.11 |
13 | 動詞が決めて : “My English"のすすめ / 藤岡啓介著 東京 : インタープレス , 1984.2 |
14 | インタープレス科学技術25万語大辞典 : セット,和英,英和. - 東京 : インタープレス , 1983.4 |