Dorfman, Ariel, 1942-
著者名典拠詳細を非表示
著者の属性 | 個人 |
---|---|
出生地等 | Buenos Aires, Argentina |
一般注記 | Author's El absurdo entre cuatro paredes, c1968 His Widows, 1983: CIP t.p. (Ariel Dorfman) ラテンアメリカ文学研究家, 作家 著書「ドナルド・ダックを読む」 (晶文社 1984): 奥付 EDSRC:マヌエル・センデロの最後の歌 / アリエル・ドルフマン著 ; 吉田秀太郎訳 (現代企画室, 1993.7) のカバーの記述よりPLACE追加。 EDSRC:Terapia / Ariel Dorfman(Seix Barral, 2001) EDSRC:ドナルド・ダックを読む / アリエル・ドルフマン, アルマン・マトゥラール著 ; 山崎カヲル訳 (晶文社, 1984.6): colophon (A・ドルフマン) EDSRC:死と乙女 / アリエル・ドーフマン著 ; 青井陽治訳(劇書房) His personal website, viewed June1, 2021: about (Ariel Dorfman; Walter Hines Emeritus Prof. of Literature, Duke Univ.; Argentine-Chilean-American novelist, playwright, essayist, academic, and human rights activist; author of numerous works of fiction, plays, operas, musicals, poems, journalism and essays in both Spanish and English; b. May 6, 1942, Buenos Aires) |
生没年等 | 1942 |
別名 | *ドルフマン, アリエル<ドルフマン, アリエル> ドルフマン, A<ドルフマン, A> ドーフマン, アリエル<ドーフマン, アリエル> |
コード類 | 典拠ID=AU00080398 NCID=DA01613887 |
1 | 死と乙女 / アリエル・ドルフマン作 ; 飯島みどり訳 東京 : 岩波書店 , 2023.8 |
2 | 南に向かい、北を求めて : チリ・クーデタを死にそこなった作家の物語 / アリエル・ドルフマン [著] ; 飯島みどり訳 東京 : 岩波書店 , 2016.6 |
3 | 世界で最も乾いた土地 : 北部チリ、作家が辿る砂漠の記憶 / アリエル・ドーフマン著 ; 水谷八也訳 東京 : 早川書房 , 2005.2 |
4 | Death and the maiden / Ariel Dorfman New York : Penguin , 1994, c1991 |
5 | マヌエル・センデロの最後の歌 / アリエル・ドルフマン著 ; 吉田秀太郎訳 東京 : 現代企画室 , 1993.7 |
6 | ドナルド・ダックを読む / アリエル・ドルフマン, アルマン・マトゥラール著 ; 山崎カヲル訳 東京 : 晶文社 , 1984.6 |
7 | Widows / Ariel Dorfman ; translated from the Spanish by Stephen Kessler 1st Aventura ed. - New York : Vintage Books , 1984, c1983 |
8 | The empire's old clothes : what the Lone Ranger, Babar, and other innocent heroes do to our minds / Ariel Dorfman : pbk. - New York : Pantheon Books , c1983 |