1 |
中国行きのスロウ・ボート / 村上春樹著
東京 : 中央公論新社 , 2024.2
|
2 |
フィッツジェラルド10 : 傑作選 / スコット・フィッツジェラルド著 ; 村上春樹編訳
東京 : 中央公論新社 , 2023.11
|
3 |
心は孤独な狩人 / カーソン・マッカラーズ [著] ; 村上春樹訳
東京 : 新潮社 , 2023.10
|
4 |
遠い声、遠い部屋 / トルーマン・カポーティ著 ; 村上春樹訳
東京 : 新潮社 , 2023.7
|
5 |
村上T : 僕の愛したTシャツたち / 村上春樹著
東京 : 新潮社 , 2023.6
|
6 |
「グレート・ギャツビー」を追え / ジョン・グリシャム著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論新社 , 2022.11
|
7 |
最後の大君 / スコット・フィッツジェラルド著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論新社 , 2022.4
|
8 |
本当の翻訳の話をしよう / 村上春樹, 柴田元幸著
増補版. - 東京 : 新潮社 , 2021.7
|
9 |
心は孤独な狩人 / カーソン・マッカラーズ著 ; 村上春樹訳
東京 : 新潮社 , 2020.8
|
10 |
極北 / マーセル・セロー著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論新社 , 2020.1
|
11 |
みみずくは黄昏に飛びたつ : 川上未映子訊く/村上春樹語る / 川上未映子, 村上春樹著
東京 : 新潮社 , 2019.12
|
12 |
ある作家の夕刻 : フィッツジェラルド後期作品集 / スコット・フィッツジェラルド著 ; 村上春樹編訳
東京 : 中央公論新社 , 2019.6
|
13 |
本当の翻訳の話をしよう / 村上春樹, 柴田元幸著
東京 : スイッチ・パブリッシング , 2019.5
|
14 |
騎士団長殺し / 村上春樹著
第1部 : 顕れるイデア編 上 - 第2部 : 遷ろうメタファー編 下. - 東京 : 新潮社 , 2019.3-
|
15 |
The Penguin book of Japanese short stories / introduced by Haruki Murakami ; edited and with notes by Jay Rubin
[London] : Penguin Books , 2019
|
16 |
村上さんのところ / 村上春樹著
東京 : 新潮社 , 2018.5
|
17 |
オンブレ / エルモア・レナード[著] ; 村上春樹訳
東京 : 新潮社 , 2018.2
|
18 |
卵を産めない郭公 / ジョン・ニコルズ [著] ; 村上春樹訳
東京 : 新潮社 , 2017.5
|
19 |
職業としての小説家 / 村上春樹著
東京 : 新潮社 , 2016.10
|
20 |
棋士という人生 : 傑作将棋アンソロジー / 大崎善生編
東京 : 新潮社 , 2016.10
|
21 |
恋しくて / 村上春樹編訳
東京 : 中央公論新社 , 2016.9
|
22 |
サラダ好きのライオン / 村上春樹文 ; 大橋歩画
東京 : 新潮社 , 2016.5
|
23 |
結婚式のメンバー / カーソン・マッカラーズ [著] ; 村上春樹訳
東京 : 新潮社 , 2016.4
|
24 |
1Q84 : رواية / هاروكي موراكامي ; ترجمة أنور الشامي
الكتاب 1. - الطبعة 1. - الدار البيضاء : المركزالثقافي العربي , 2016, c2009
|
25 |
القزم الراقص : وقصص أخرى / هاروكي موراكامي ; ترجمة وتقديم لحسن أحمامة
القاهرة : رؤية للنشر والتوزيع , 2016
|
26 |
村上春樹雑文集 / 村上春樹著
東京 : 新潮社 , 2015.11
|
27 |
ハリス・バーディック年代記 : 14のものすごいものがたり / クリス・ヴァン・オールズバーグほか著 ; 村上春樹ほか訳
東京 : 河出書房新社 , 2015.8
|
28 |
アイロンのある風景 / 池内紀, 川本三郎, 松田哲夫編
東京 : 新潮社 , 2015.5
|
29 |
ノヴェル・イレブン、ブック・エイティーン / ダーグ・ソールスター著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論新社 , 2015.4
|
30 |
村上春樹「象の消滅」英訳完全読解 / 村上春樹原作 ; NHK出版編
東京 : NHK出版 , 2015.1
|
31 |
小沢征爾さんと、音楽について話をする / 小沢征爾著, 村上春樹著
東京 : 新潮社 , 2014.7
|
32 |
村上春樹「かえるくん、東京を救う」英訳完全読解 / 村上春樹原作 ; NHK出版編
東京 : NHK出版 , 2014.7
|
33 |
夜はやさし / F・スコット・フィッツジェラルド著 ; 森慎一郎訳
東京 : 作品社 , 2014.7
|
34 |
フラニーとズーイ / サリンジャー [著] ; 村上春樹訳
東京 : 新潮社 , 2014.3
|
35 |
Colorless Tsukuru Tazaki and his years of pilgrimage / Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Philip Gabriel
: pbk. - London : Vintage Books , c2014
|
36 |
おおきなかぶ、むずかしいアボカド / 村上春樹文 ; 大橋歩画
東京 : 新潮社 , 2013.12
|
37 |
恋しくて / 村上春樹編訳
東京 : 中央公論新社 , 2013.9
|
38 |
レイモンド・カーヴァー : 作家としての人生 / キャロル・スクレナカ著 ; 星野真理訳
東京 : 中央公論新社 , 2013.7
|
39 |
ما بعد الظلام : رواية / هاروكي موراكامي ; ترجمة أنور الشامي
الطبعة 1. - الدار البيضاء ; بيروت : المركز الثقافي العربي , 2013, c2004
|
40 |
1Q84 / 村上春樹著
book 1(4月-6月)前編 - book 3(10月-12月)後編. - 東京 : 新潮社 , 2012.4-
|
41 |
ペット・サウンズ / ジム・フジーリ ; 村上春樹訳
東京 : 新潮社 , 2011.12
|
42 |
小澤征爾さんと、音楽について話をする / 小澤征爾, 村上春樹著
東京 : 新潮社 , 2011.11
|
43 |
1Q84 (тысяча невестьсот восемьдесят четыре) / Харуки Мураками ; [перевод с японского Дмитрия Коваленина]
: общ.,кн. 1,кн. 2. - Москва : Эксмо. - Санкт-Петербург : Домино , 2011-
|
44 |
رقص-- رقص-- رقص-- : رواية / هاروكي موراكامي ; ترجمة, أنور الشامي
الطبعة 1. - الدار البيضاء ; بيروت : المركز الثقافي العربي , 2011, c1988
|
45 |
Радио Мураками / Харуки Мураками ; [перевод с японского Афанасия Кунина]
Москва : Эксмо , 2010
|
46 |
Край обетованный / Харуки Мураками ; [перевод с японского, Андрея Замилова и Сергея Логачева]
Москва : Эксмо , 2010
|
47 |
كافكا على الشاطئ : رواية / هاروكي موراكامي ; ترجمة ايمان رزق الله ; مراجعة سامر ابو هواش
الطبعة 2. - دار البيضاء ; بيروت : المركز الثقافي العربي , 2010
|
48 |
Ничья на карусели / Харуки Мураками ; [перевод с японского Юлии Чинаревой]
Москва : Эксмо , 2009
|
49 |
What I talk about when I talk about running : a memoir / Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Philip Gabriel
: pbk. - 1st Vintage International ed. - New York : Vintage International , 2009
|
50 |
ティファニーで朝食を / カポーティ [著] ; 村上春樹訳
東京 : 新潮社 , 2008.12
|
51 |
村上春樹ハイブ・リット : 世界的作家からの英語と文学へのインビテーション / ティム・オブライエン, レイモンド・カーヴァー, 村上春樹著 ; 村上春樹編・訳 ; 柴田元幸総合監修
東京 : アルク , 2008.11
|
52 |
After Dark / Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Jay Rubin
London : Vintage Books , 2008
|
53 |
東京奇譚集 / 村上春樹著
東京 : 新潮社 , 2007.12
|
54 |
走ることについて語るときに僕の語ること / 村上春樹著
東京 : 文藝春秋 , 2007.10
|
55 |
村上朝日堂 / 村上春樹, 安西水丸著
41刷改版. - 東京 : 新潮社 , 2007.8
|
56 |
Le passage de la nuit / Haruki Murakami ; traduit du japonais par Hélène Morita ; avec la collaboration de Théodore Morita
Paris : Belfond , c2007
|
57 |
الغابة النروجية : رواية / هاروكي موراكامي ; ترجمة سعيد الغانمي
دار البيضاء ; بيروت : المركز الثقافي العربي , 2007
|
58 |
سبوتنيك الحبيبة : رواية / هاروكي موراكامي ; ترجمة صلاح صلاح
الطبعة 1. - دار البيضاء ; بيروت : المركز الثقافي العربي , 2007
|
59 |
جنوب الحدود، غرب الشمس : رواية / هاروكي موراكامي ; ترجمة صلاح صلاح
الطبعة 2. - دار البيضاء ; بيروت : المركز الثقافي العربي , 2007
|
60 |
グレート・ギャツビー / スコット・フィッツジェラルド [著] ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論新社 , 2006.11
|
61 |
グレート・ギャツビー / スコット・フィッツジェラルド著 ; 村上春樹訳
[本体],付録. - 愛蔵版. - 東京 : 中央公論新社 , 2006.11
|
62 |
Rashōmon and seventeen other stories / Ryūnosuke Akutagawa ; selected and translated with notes by Jay Rubin ; with an introduction by Haruki Murakami
London : Penguin Books , 2006
|
63 |
Медленной шлюпкой в Китай / Харуки Мураками ; [перевод с японского Андрея Замилова]
Москва : Эксмо , 2006
|
64 |
Rashōmon and seventeen other stories / Ryūnosuke Akutagawa ; selected and translated with notes by Jay Rubin ; with an introduction by Haruki Murakami
: pbk. - New York, N.Y. : Penguin Books , 2006
|
65 |
Blind willow, sleeping woman : twenty-four stories / Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Philip Gabriel and Jay Rubin
New York : Alfred A. Knopf , 2006
|
66 |
Kafka on the shore / Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Philip Gabriel
: [pbk.]. - 1st Vintage international ed. - New York, N.Y. : Vintage Books , 2006, c2005
|
67 |
ジャズ・アネクドーツ / ビル・クロウ [著] ; 村上春樹訳
東京 : 新潮社 , 2005.7
|
68 |
海辺のカフカ / 村上春樹著
上,下. - 東京 : 新潮社 , 2005.3
|
69 |
Джазовые портреты / Харуки Мураками ; иллюстрации Макото Вада ; [перевод с японского, Ивана Логачева]
Москва : Эксмо , 2005
|
70 |
Послемрак / Харуки Мураками ; [перевод с японского Дмитрия Коваленина]
Москва : Эксмо , 2005
|
71 |
Кафка на пляже / Харуки Мураками ; [перевод с японского И. Логачева, С. Логачева]
Москва : Эксмо , 2005
|
72 |
風の歌を聴け / 村上春樹 [著]
東京 : 講談社 , 2004.9
|
73 |
必要になったら電話をかけて / レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論新社 , 2004.7
|
74 |
ポートレイト・イン・ジャズ / 和田誠, 村上春樹著
東京 : 新潮社 , 2004.2
|
75 |
Мой любимый sputnik / Мураками Харуки ; [перевод с японского Натальи Куниковой]
Москва : Эксмо , 2004
|
76 |
Дэнс, дэнс, дэнс : роман / Харуки Мураками ; [перевод с японского Д.В. Коваленина]
Санкт-Петербург : Амфора , 2004
|
77 |
Все божьи дети могут танцевать : роман / Харуки Мураками ; [перевод с японского Андрея Замилова]
Москва : Эксмо , 2004
|
78 |
約束された場所で ; 村上春樹、河合隼雄に会いにいく / 村上春樹著
東京 : 講談社 , 2003.11
|
79 |
アンダーグラウンド / 村上春樹著
東京 : 講談社 , 2003.9
|
80 |
村上ラヂオ / 村上春樹文 ; 大橋歩画
東京 : 新潮社 , 2003.7
|
81 |
サリンジャー戦記 / 村上春樹, 柴田元幸著
東京 : 文藝春秋 , 2003.7
|
82 |
ねじまき鳥クロニクル / 村上春樹著
1,2. - 東京 : 講談社 , 2003.5-2003.7
|
83 |
キャッチャー・イン・ザ・ライ / J. D. サリンジャー [著] ; 村上春樹訳
東京 : 白水社 , 2003.4
|
84 |
国境の南、太陽の西 ; スプートニクの恋人 / 村上春樹著
東京 : 講談社 , 2003.1
|
85 |
Страна Чудес без тормозов и Конец света / Харуки Мураками ; [перевод с японского Дмитрия Коваленина]
Москва : Эксмо , 2003
|
86 |
Норвежский лес / Харуки Мураками ; [перевод с японского Андрея Замилова]
Москва : Эксмо , 2003
|
87 |
Al sur de la frontera, al oeste del sol / Haruki Murakami ; traducción de Lourdes Porta
Barcelona : Tusquets , 2003
|
88 |
Призраки Лексингтона : рассказы / Харуки Мураками ; [перевод с японского Андрея Замилова]
Москва : Эксмо , 2003
|
89 |
К югу от границы, на запад от солнца / Харуки Мураками ; [перевод с японского Ивана и Сергея Логачевых]
Москва : Эксмо , 2003
|
90 |
Underground : the Tokyo gas attack and the Japanese psyche / Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Alfred Birnbaum and Philip Gabriel
London : Vintage , 2003
|
91 |
The elephant vanishes / Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Alfred Birnbaum & Jay Rubin
London : Vintage , 2003
|
92 |
After the quake / Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Jay Rubin
: pbk. - London : Vintage , 2003
|
93 |
Norwegian wood / Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Jay Rubin
: pbk. - London : Vintage , 2003, c2000
|
94 |
もし僕らのことばがウィスキーであったなら / 村上春樹著
東京 : 新潮社 , 2002.11
|
95 |
村上春樹全作品 : 1990〜2000 / 村上春樹著
東京 : 講談社 , 2002.11-2003.11
|
96 |
短篇集 / 村上春樹著
1,2. - 東京 : 講談社 , 2002.11-2003.3
|
97 |
英雄を謳うまい / レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論新社 , 2002.7
|
98 |
神の子どもたちはみな踊る / 村上春樹著
東京 : 新潮社 , 2002.3
|
99 |
犬の人生 / マーク・ストランド著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論新社 , 2001.11
|
100 |
Dance, dance, dance-- : роман / Харуки Мураками ; [перевод с японского Д.В. Коваленина]
ч. 1,ч. 2. - Санкт-Петербург : Амфора , 2001-2002
|
101 |
Underground / Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Alfred Birnbaum and Philip Gabriel
: pbk. - 1st Vintage international ed. - New York : Vintage Books , 2001
|
102 |
翻訳夜話 / 村上春樹, 柴田元幸著
東京 : 文藝春秋 , 2000.10
|
103 |
辺境・近境 / 村上春樹著
[本篇],写真篇. - 東京 : 新潮社 , 2000.6
|
104 |
Norwegian wood / Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Jay Rubin
: pbk,: hbk. - New York : Vintage Books , 2000
|
105 |
心臓を貫かれて / マイケル・ギルモア著 ; 村上春樹訳
上,下. - 東京 : 文藝春秋 , 1999.10
|
106 |
バビロンに帰る / フィッツジェラルド著 ; 村上春樹編訳
東京 : 中央公論新社 , 1999.9
|
107 |
うずまき猫のみつけかた : 村上朝日堂ジャーナル / 村上春樹著
東京 : 新潮社 , 1999.3
|
108 |
さよならバードランド : あるジャズ・ミュージシャンの回想 / ビル・クロウ[著] ; 村上春樹訳
東京 : 新潮社 , 1999.2
|
109 |
村上春樹、河合隼雄に会いにいく / 河合隼雄, 村上春樹著
東京 : 新潮社 , 1999.1
|
110 |
South of the border, west of the sun / Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Philip Gabriel
1st American ed. - New York : Alfred A. Knopf , 1999
|
111 |
使いみちのない風景 / 村上春樹文 ; 稲越功一写真
東京 : 中央公論社 , 1998.8
|
112 |
夜のくもざる : 村上朝日堂超短篇小説 / 村上春樹, 安西水丸著
東京 : 新潮社 , 1998.3
|
113 |
Norwegian wood : zweites Kapitel / Murakami Haruki ; aus dem Japanischen von Michael Schmidt ; [entstand unter Mitarbeit von Kayo Adachi-Rabe ... et al.]
Berlin : Humboldt-Universität zu Berlin , c1998
|
114 |
Schafmanns Weihnachten / Murakami Haruki ; aus dem Japanischen von Christiane v. Wedel ; [entstand unter Mitarbeit von Kayo Adachi-Rabe, Andrea Greiner-Petter und Rosa Wunner]
Berlin : Mori-Ôgai-Gedenkstätte der Humboldt-Universität zu Berlin , c1998
|
115 |
The wind-up bird chronicle / Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Jay Rubin
: pbk. - 1st Vintage international ed. - New York : Vintage Books , 1998
|
116 |
若い読者のための短編小説案内 / 村上春樹著
東京 : 文藝春秋 , 1997.10
|
117 |
Carver's dozen : レイモンド・カーヴァー傑作選 / レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹編訳
東京 : 中央公論社 , 1997.10
|
118 |
ねじまき鳥クロニクル / 村上春樹著
第1部 : 泥棒かささぎ編,第2部 : 予言する鳥編,第3部 : 鳥刺し男編. - 東京 : 新潮社 , 1997.10
|
119 |
水と水とが出会うところ ; ウルトラマリン / レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論社 , 1997.9
|
120 |
中国行きのスロウ・ボート / 村上春樹著
改版. - 東京 : 中央公論社 , 1997.4
|
121 |
アンダーグラウンド / 村上春樹著
東京 : 講談社 , 1997.3
|
122 |
The wind-up bird chronicle / Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Jay Rubin
New York : Knopf , 1997
|
123 |
熊を放つ / ジョン・アーヴィング著 ; 村上春樹訳
上,下. - 改版. - 東京 : 中央公論社 , 1996.2
|
124 |
Danse, danse, danse : roman / Haruki Murakami ; traduit du japonais par Corinne Atlan
Paris : Seuil , c1995
|
125 |
象 ; 滝への新しい小径 / レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論社 , 1994.3
|
126 |
Dance dance dance : a novel / by Haruki Murakami ; translated by Alfred Birnbaum
1st ed. - Tokyo ; New York : Kodansha International. - New York : Distributed in the U.S. by Kodansha America , c1994
|
127 |
The elephant vanishes / stories by Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Alfred Birnbaum and Jay Rubin
: pbk. - 1st Vintage international ed. - New York : Vintage Books , 1994, c1993
|
128 |
Hard-boiled wonderland and the end of the world : a novel / Haruki Murakami ; translated by Alfred Birnbaum
: pbk. - New York : Vintage Books , 1993
|
129 |
무라카미 하루키 단편 걸작선 : <상실의 시대>작가 / 무라카미 하루키 지음 ; 유유정 옮김
서울 : 文學思想社 , 1992.11
|
130 |
国境の南、太陽の西 / 村上春樹著
東京 : 講談社 , 1992.10
|
131 |
ファイアズ(炎) / レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論社 , 1992.9
|
132 |
はいほー! : 村上朝日堂 / 村上春樹著
東京 : 新潮社 , 1992.5
|
133 |
雨天炎天 : ギリシャ・トルコ辺境紀行 / 村上春樹著
東京 : 新潮社 , 1991.7
|
134 |
ダンス・ダンス・ダンス / 村上春樹著
東京 : 講談社 , 1991.5
|
135 |
ザ・スコット・フィッツジェラルド・ブック / 村上春樹著
東京 : 中央公論社 , 1991.4
|
136 |
ノルウェイの森 / 村上春樹著
東京 : 講談社 , 1991.3
|
137 |
The complete works of Raymond Carver / レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論社 , 1991.2-2004.7
|
138 |
頼むから静かにしてくれ / レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論社 , 1991.2
|
139 |
Hard-boiled wonderland and the end of the world : a novel / by Haruki Murakami ; translated by Alfred Birnbaum
1st ed. - Tokyo ; New York : Kodansha International. - New York : Distributed in the U.S. by Kodansha America , 1991
|
140 |
世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド
東京 : 講談社 , 1990.11
|
141 |
本当の戦争の話をしよう / ティム・オブライエン著 ; 村上春樹訳
東京 : 文藝春秋 , 1990.10
|
142 |
短篇集
1,2,3. - 東京 : 講談社 , 1990.9-1991.7
|
143 |
偉大なるデスリフ / C・D・B・ブライアン〔著〕 ; 村上春樹訳
東京 : 新潮社 , 1990.8
|
144 |
愛について語るときに我々の語ること / レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論社 , 1990.8
|
145 |
羊をめぐる冒険
東京 : 講談社 , 1990.7
|
146 |
大聖堂 / レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論社 , 1990.5
|
147 |
村上春樹全作品 : 1979〜1989 / 村上春樹著
東京 : 講談社 , 1990.5-1991.7
|
148 |
風の歌を聴け ; 1973年のピンボール
東京 : 講談社 , 1990.5
|
149 |
日出る国の工場 / 村上春樹, 安西水丸著
東京 : 新潮社 , 1990.3
|
150 |
A wild sheep chase : a novel / by Haruki Murakami ; translated by Alfred Birnbaum
New York, N.Y. : Plume , 1990
|
151 |
村上朝日堂の逆襲 / 村上春樹,安西水丸著
東京 : 新潮社 , 1989.10
|
152 |
熊を放つ / ジョン・アーヴィング著 ; 村上春樹訳
上,下. - 東京 : 中央公論社 , 1989.3
|
153 |
A wild sheep chase : a novel / by Haruki Murakami ; translated by Alfred Birnbaum
: Japan,: U.S.. - 1st ed. - Tokyo : Kodansha International , c1989
|
154 |
世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド / 村上春樹著
上巻,下巻. - 東京 : 新潮社 , 1988.10
|
155 |
ザ・スコット・フィッツジェラルド・ブック / 村上春樹著
東京 : TBSブリタニカ , 1988.4
|
156 |
ノルウェイの森 / 村上春樹著
上,下. - 東京 : 講談社 , 1987.9
|
157 |
象工場のハッピーエンド / 村上春樹, 安西水丸著
東京 : 新潮社 , 1986.12
|
158 |
ぼくが電話をかけている場所 / レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論社 , 1986.1
|
159 |
Pinball, 1973 / Haruki Murakami ; translated by Alfred Birnbaum
Tokyo : Kodansha , 1985
|
160 |
マイ・ロスト・シティー / フィッツジェラルド著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論社 , 1984.6
|
161 |
ぼくが電話をかけている場所 / レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
東京 : 中央公論社 , 1983.7
|